《江河情缘》英文版首度发布
来源:本站 时间:2025年12月20日

新加坡晋江会馆向世界讲述晋邑估俚间的故事


20251219日(星期五)下午3时,新加坡晋江会馆于礼堂举行《江河情缘——新加坡晋邑估俚间的故事》(简称《江河情缘》)英文版(Kindred Waters – Stories of the Jinjiang Coolie Community in Singapore)新书发布会,并同步推出修订中文版。此次发布标志着这部记录早期晋江移民贡献的重要著作,首次以英文呈现,在新加坡建国60周年之际,为华人移民史留下重要的双语文献。《江河情缘》英文版的出版,再次获得国家文物局的支持与赞助。拉丁马士区国会议员杨益财先生担任主宾,出席者除了本会顾问与会员乡亲,还包括宗乡总会兼福建会馆会长蔡其生、泉属会馆、晋属会馆、街坊社团的会长与社团代表、国家图书馆代表、作者、受访者、估俚间代表、出版社代表。


《江河情缘》最初于2019年配合新加坡开埠200年出版中文版,记录了早年从晋江南来的先辈们在新加坡河畔辛勤劳作、默默奉献的故事。这些在火锯厂、造船厂和码头工作的估俚(苦力),居住在56"估俚间"(工友宿舍),以他们的汗水和坚韧为新加坡的繁荣富强奠定了基础。


值此新加坡建国60周年之际,晋江会馆推出英文版,旨在让本地非华语读者以及国际友人都能了解这段历史。修订后的中文版也同步发布,新增了《同舟共济、团结互助——会馆与互助部的设立》一章,更完整地呈现晋江先辈"诚信、谦恭、团结、拼搏"的精神。


新加坡晋江会馆会长张振铭致辞时说:"新加坡早期先驱者的故事不仅属于某一个宗族或方言群体,而是属于所有新加坡人,以及对新加坡独特文化根源感兴趣的国际社会。这本书是一座桥梁,通过韧性、团结和希望等共同的人文价值,连接不同族群、语言和国界的人们。"


隔了六年推出英文版,主编彭丽儿动情地说:"如果我们不及时记录这些八九十岁老人家的经历,将是我国建国史上的一大缺憾。他们的故事折射出先辈们如何披荆斩棘,一步一脚印地踏出新加坡的成功之路。"


会长张振铭致辞


主宾杨益财致辞


新书揭幕仪式

左起:宗乡总会会长蔡其生、主宾杨益财、晋江会馆会长张振铭、

晋江会馆名誉顾问蔡成宗


主编彭丽儿介绍新书


活动现场


集体照


主宾与社团代表合影

左起:同安会馆副主席沈武平、晋江会馆副会长谢如成、厦门公会会长汪家裕、

怡和轩副主席陈祖坤、永春会馆会长潘金财、福建会馆副会长兼南安会馆会长梁佳吉、

宗乡总会兼福建会馆会长蔡其生、主宾杨益财、晋江会馆会长张振铭、

晋江会馆名誉顾问蔡成宗、惠安公会会长陈友明、安溪会馆主席杨雲仲、

晋江会馆会务顾问庄镇祥、晋江会馆名誉会长卜清鍾、晋江会馆会务顾问蔡克网、

晋江会馆常务委员兼主编彭丽儿



    联系我们
  • 29 Bukit Pasoh Road, #04-01, Singapore 089843
  • Tel: +65 6223 5913 / +65 6223 1952  Fax: +65 6227 8730
  • chinkang@singnet.com.sg